miradas a la ciudad informal

urbanism

Fordlandia: The Rise and Fall of Henry Ford’s Forgotten Jungle City


ENGLISH review on The Guardian – FRANÇAIS Un article actuellement dans Books Magazine Utopie “Ci-gît le village modèle de Henry Ford”

Fordlandia. Grandeza y decadencia de la ciudad selvática olvidada de Henry Ford. Un libro de Greg Grandin

Aqui yace el pueblo modelo de Henry Ford

Debió haber sido un paraíso, fue un infierno. Entre 1927 y 1945, el padre de la industria automóvil americana creó en plena selva amazónica una ciudad agroindustrial ideal, dedicada a la explotación del caucho y al progreso de la humanidad: Fordlandia. Las leyes del trópico no tardaron en ocuparse de esta utopía…

Durante el verano de 1927, un cierto Willis Blakeley, 37 años, un empleado de alto nivel de Ford, desembarca en el puerto brasileño de Belém, en la desembocadura del Amazonas, después de una travesía fastidiosa de dos semanas desde Nueva York. Había sido enviado a Brasil para una misión secreta: negociar concesiones con el gobierno y fundar una plantación de caucho organizada alrededor de un pueblo, sobre tierras  que la compañía había ubicado a lo largo de Tapajós, un afluente del Amazonas, a mil kilómetros y seis días en barco de Belém.

Este proyecto, en gestación desde hace dos años, era la pieza más ambiciosa del programa de pueblos industriales modelos concebido por Henry Ford – la construcción de pequeñas comunidades autosuficientes donde la industria y la agricultura coexistirían, ayudándose entre si, liberadas de las fuerzas corrosivas del capitalismo. En el espíritu de Ford, se trataba fundamentalmente de pueblos típicos de la América media: casas de madera dispuestas alrededor de plazoletas, con aserraderos y centrales hidroeléctricas, y, para la edificación moral de los habitantes, actividades como el golf y la contradanza. Desde el principio años 1920, Ford había inaugurado varios de estos pueblos en los Estados Unidos. Ahora había decidido fundar uno – bautizado Fordlandia – en este lugar lejano e inhospitalario de los trópicos, a la vez para liberar a su empresa de su dependencia del caucho importado, y para exportar a la selva sus valores del Medio Este. En apuesta, nada menos que la “redención” del Amazonas, según su hijo Edsel.

UNA METÁFORA DEL PROVINCIALISMO Y LA PRESUNCIÓN DE LA NORTE AMERICA DEL SIGLO XX – DE SU ORGULLO DESMEDIDO

Profesor de historia latinoamericana en New York University, Grandin explica los veinte años durante los cuales Ford se agitó para sacarle beneficios a la selva, un combate que puso de frente a frente la eficacia de sus métodos con un medio ambiente caótico que resistió a todos los intentos de domesticación.

Cuando Henry Ford II, el nieto del fundador, fue nombrado presidente compañía en 1945, una de sus primeras decisiones fue cerrar Fordlandia. Al término de cerca de veinte años y 20 millones de los dólares de inversiones, el terreno fue vendido al Estado brasileño por 244.200 dólares – el monto exacto de las indemnizaciones del despido de los empleados del sembradío. Henry Ford era entonces un hombre agobiado, senil, enfermo y torturado por la muerte precoz de su hijo Edsel. El Estado brasileño, abandonó  Fordlandia en los años 1950, dejando la ciudad desagregarse en la tufarada ecuatorial. Pero, como lo observa Grandin en la conclusión de este libro cautivante, la visión “Fordiana” de un paraíso agroindustrial en el corazón de la selva ha sido recuperada por los gigantes de la agroindustria como Cargill, con consecuencias devastadoras: hoy, allí dónde Fordlandia se levantaba hace poco, fábricas de transformación de madera y inmensas plantaciones de soya están destruyendo la selva Amazónica. Galeria de Hennry Ford en Flckr

Picasa galley del estado actual de Fordlandia

Extractos de un articulo publicado en el New York Review of Books

Anuncios

Design Teams: More is More by Maurits Ruis


In English Equipos de diseño: Mas es Mas por Maurits Ruis. Asi dicen, un camello es un caballo diseñado por un comité. Grandes equipos de diseño se traducen en compromisos y resultados mediocres. Según la sabiduría popular es mejor dejárselo a un pequeño equipo de profesionales.

A pesar de que hayan ejemplos que demuestran lo contrario: Proyectos colaborativos de gran calidad dominan el mercado actual de Internet como las aplicaciones de software Linux y Apache. Y la enciclopedia de Internet Wikipedia, mantenida por voluntarios, y que es estimada tan exacta como la Enciclopedia Britannica.

Aunque esta clase de proyectos sean por lo general asociadas con la democracia, el verdadero secreto de su éxito es un control implacable. Nuevas funciones son añadidas al nucleo de Linux sólo si su fundador, Linus Torvalds, está de acuerdo. De hecho, su apodo es el Dictador Benévolo del Planeta Linux. Y Wikipedia cuenta con un sofisticado sistema de revisión de reseñas.

Estos proyectos pudieron ser exitosos al haber tenido lugar en Internet, donde el espacio, el tiempo y el dinero no juegan prácticamente ningún papel. La arquitectura sin embargo es una historia diferente. Cierto, las ciudades son en sí mismas gigantescos proyectos colaborativos, y la comunidad tiene palabra en los nuevos desarrollos. Pero la consulta pública por lo general solamente sucede al final del proceso de diseño, y cualquier influencia por lo general se limita a un si o no. No hay ninguna participación activa, y se desperdicia la inteligencia colectiva.

Es por esto que los gobiernos, arquitectos y planificadores deben comenzar a utilizar Internet. Un cambio de mentalidad será necesario: tendrán que dejar el control del diseño, y en cambio ganar control sobre el proceso. Esto será particularmente difícil para los arquitectos, pero finalmente se darán cuenta que el diseño mejora. Seremos capaces de construir mejores ciudades y mejores comunidades, y mejoraremos nuestras vidas.

Solamente no olvide el principio clave.

Un control implacable.


URBAN THINK TANK new website!


In English – URBAN THINK TANK es una agencia interdisciplinaria dedicada a la investigación de alto nivel y al diseño en temas variados en relación con la arquitectura y el urbanismo contemporáneo, fundada hace mas de 10 anos UTT cuenta con una experiencia excepcional en la teoría y las realidades constructivas en el contexto de la Ciudad Informal, la agencia ha realizado proyectos innovadores ampliamente publicados y recompensados por instituciones internacionales (Metro Cable de San Agustín, Gimnasio Vertical de Chacao entre otros). Sus arquitectos fundadores Alfredo Brillembourg y Hubert Klumpner son profesores en Columbia University en New York y ETH en Zurich. www.u-tt.com


A 45-Story Walkup Beckons the Desperate. The New York Times


By SIMON ROMERO and MARÍA EUGENIA DÍAZ

Published: February 28, 2011.

CARACAS, Venezuela — Architects still call the 45-story skyscraper the Tower of David, after David Brillembourg, the brash financier who built it in the 1990s. The helicopter landing pad on its roof remains intact, a reminder of the airborne limousines that were once supposed to drop bankers off for work.

A woman looks out of a crudely constructed cinder block balcony on an upper floor of the “Tower of David.” Squatters live in the bottom 28 floors of the 45-story, uncompleted skyscraper, located in downtown Caracas.

The office tower, one of Latin America’s tallest skyscrapers, was meant to be an emblem of Venezuela’s entrepreneurial mettle. But that era is gone. Now, with more than 2,500 squatters making it their home, the building symbolizes something else entirely in this city’s center.

The squatters live in the uncompleted high-rise, which lacks several basic amenities like an elevator. The smell of untreated sewage permeates the corridors. Children scale unlit stairways guided by the glow of cellphones. Some recent arrivals sleep in tents and hammocks.

The skyscraper, surrounded by billboards and murals proclaiming the advance of President Hugo Chávez’s“Bolivarian revolution,” is a symbol of the financial crisis that struck the country in the 1990s, the expanded state control over the economy that came after Mr. Chávez took office in 1999 and the housing shortage that has worsened since then, leading to widespread squatter takeovers in this city.

Few of the building’s terraces have guardrails. Even walls and windows are absent on many floors. Yet dozens of DirecTV satellite dishes dot the balconies. The tower commands some of the most stunning views of Caracas. It contains some of its worst squalor.

“I never let my child out of my sight,” said Yeaida Sosa, 29, who lives with her 1-year-old daughter, Dahasi, on the seventh floor overlooking a bustling artery, Avenida Andrés Bello. Ms. Sosa said residents were horrified after a young girl recently fell to her death from a high floor.

Some families have walled off their terraces with cinder blocks, blotting out the sun to avoid such tragedies. Others, aware of the risks, prefer to let in the breeze flowing off El Ávila, the emerald green mountain looming over Caracas. “God decides when we enter his kingdom,” said Enrique Zambrano, 22, an electrician who lives on the 19th floor.

Mr. Zambrano, like many of the other squatters in the skyscraper, says he is an evangelical Christian. Their pastor is Alexander Daza, 33, a former gang member who found religion in prison. Mr. Daza, commonly known as El Niño, or The Kid, led the occupation of the Tower of David in October 2007.

Back then, the building had already been vacant for more than a decade. Its developer, Mr. Brillembourg, a dashing horse breeder, died of cancer at age 56 in 1993, leaving behind hobbled companies. The government absorbed their assets, including the unfinished skyscraper, during a 1994 banking crisis.

Robert Neuwirth of New York, the author of “Shadow Cities,” a book about squatter settlements on four continents, said the Tower of David may be the world’s highest squatter building.

Once one of Latin America’s most developed cities, Caracas now grapples with an acute housing shortage of about 400,000 units, breeding building invasions. In the area around the Tower of David, squatters have occupied 20 other properties, including the Viasa and Radio Continente towers. White elephants occupying the cityscape, like the Sambil shopping mall close to the Tower of David and seized by the government, now house flood victims.

Private construction of housing here has virtually ground to a halt because of fears of government expropriation. The government, hobbled by inefficiency, has built little housing of its own for the poor. The policies toward squatters are also unclear and in flux, effectively allowing many to stay in once empty properties.

On occasion, Mr. Chávez has called for squatters to be dislodged. But in January, heurged the poor to occupy unused land in well-heeled parts of Caracas. Then he qualified these remarks by asking them to have “patience” as officials tried to build low-income housing.

Many here refuse to wait. The Tower of David stands as a parable of hope for some and of dread for others.

“That building is a symbol of Venezuela’s decline,” said Benedicto Vera, 55, an activist in downtown Caracas. “What’s our future if our people are living like animals in unsafe skyscrapers?”

Yet squatters, who live on 28 stories and plan to go higher, have created a semblance of order within the skyscraper they now call their own. Sentries with walkie-talkies guard entrances. Each inhabited floor has electricity, jury-rigged to the grid, and water is transported up from the ground floor.

or has electricity, jury-rigged to the grid, and water is transported up from the ground floor.

Strivers abound in the skyscraper. They chafe at being called “invaders,” the term here for squatters, preferring the less contentious word “neighbor.” A beauty salon operates on one floor. On another, an unlicensed dentist applies the brightly colored braces that are the rage in Caracas street fashion. Almost every floor has a small bodega.

Julieth Tilano, 26, lives inside a small shop on the seventh floor with her husband and in-laws. They sell everything from plantains to Pepsi and Belmont cigarettes. Her husband, Humberto Hidalgo, 23, has a side business in which he charges children from the skyscraper 50 cents per half-hour to play PlayStation games on the four television sets in the family’s living room.

“There’s opportunity in this tower,” said Mr. Hidalgo, who immigrated here last year from Valledupar, Colombia.

Some residents own cars parked in the building’s garage. Others sanguinely point to their trim physiques, a result of going up and down the stairs each day. For others, any roof over one’s head is better than none.

That is the view of Jordon Moore, 37, a squatter on the seventh floor whom everyone simply calls “the American.” Mr. Moore, who speaks English with a hint of the West Indies, regales visitors with tales of the “gang life” in Brooklyn, where he says he lived for years, and of an attempt to break into the Venezuelan hip-hop scene that went awry.

“I ended up living on the street in this city, and this is better than the street,” he said.

A neighbor, José Hernández, 30, agreed. Still, he said he wanted to leave the skyscraper one day. For now, he sleeps with his wife and daughter in one bed under mosquito netting, protection from dengue fever.

In his apartment, once meant to be a banker’s corner office, he showed the view, which included a mosque’s minaret and, in the distance, Petare, the patchwork of hillside slums where he grew up. Now Mr. Hernández dons a tie and jacket each day and goes to work at, of all places, a bank.

“They call me an invader and I work in the credit department of Banco de Venezuela,” said Mr. Hernández, referring to the state-owned institution that he says employs him. “Society hates us, and the government doesn’t know what to do with us. Do they really think we want to be living in the Tower of David?”

Photography by Meridith Kohut for The New York Times. A version of this article appeared in print on March 1, 2011, on page A6 of the New York edition.


Urban governance: state of play. International conference at ESA – Paris



Urban governance: state of play. International conference initiated by the Ecole Spéciale d’Architecture and organized by the postgraduate program in urban planning : Urban Mutations 26th November 2010

COLLOQUE : “GOUVERNANCE URBAINE : ETAT DES LIEUX”

Au cœur du questionnement sur le devenir des villes se pose la question de la gouvernance et de la politique de la ville. Politique publique, politique locale, décentralisation des pouvoirs, émergence de nouveaux acteurs privés, participation de la société civile, enjeux économiques, dispositifs réglementaires et modes de régulation sont parmi les éléments qui permettront de faire un état des lieux de la gouvernance urbaine.

Alfredo Brillembourg, Slum Lab, Columbia University, New York. Swiss Federal Institute of Technology (ETH) – Zurich. Director of the Urban Think Tank

Hyun Chan BAHK, Seoul Development Institute

Charles GOLDBLUM,Paris 8, Institut Français d’Urbanisme

Jacques HAYWARD, Véolia Environnement

Claude de MIRAS, Institut de recherche pour le développement (IRD), Paris

Patrice NOISETTE, ESSEC Business School

Annik OSMONT, Groupe d’Economie Mondiale (GEMDEV)

Vincent RENARD, CNRS (Laboratoire d’économétrie de l’Ecole Polytechnique) Iddri-Sciences Po, programme Fabrique urbaine.


A Sustainable Business Hub! Sofia Cardenas TU Delft, Dharabi Mumbai


Espanol – Nederlands – In Dharavi, a densely populated area in the heart of Mumbai trapped in the circle of poverty and the informality of a progressing industry, a desired future vision is formulated. The result is the introduction of new elements as generators to provoke predetermined changes (Urban acupuncture). The first intervention is a node that will introduce quality to the area and connect Dharavi to unused economic potential. The concept of this project, which is dividedinto three key phases, is to organize the lucrative artisanal occupations to make them accessible to external users.

The macro phase creases reciprocity between design project and context. An intervention at the Mahim Creek and the Mithi River improves the existing environmental conditions, increasing productivity, stimulating incomes and to increase connectivity by introducing a boulevard.

The meso phase of the project establishes the design proposal. A bamboo bridge introduces consumers to the low tech icon called “Craft Tower” which works as a show room. A community centre is located on the inner flank of the bridge.

Finally, the micro phase zooms in to detail level. To understand the behavior of the structure a structural analyses based on a parametric module was developed (GC and DIANA). To research the behavior of the material a mechanical testing with bamboo and concrete was carried out and a prototype was build.

Tutors: Axel Kilian, Arjan van Timmeren, Elixa Guse

Article published in [Shortlist: 10 students from around the world] The AR highlights 10 emerging architecture students from renowned architecture schools across the world in Architectural Review.


Hola a Todos!


Gracias por visitarnos y participar en CIUDAD EVOLUTIVA, podrás encontrar en los menus superiores informacion vinculos e imagenes del proyecto. COMPARTE ESTA PAGINA!

DIFUNDE LA POSTAL

La Aventura del desarrollo de este proyecto comenzó con una reflexión sobre la identidad de la ciudad, al cabo de poco tiempo imaginamos un enorme fresco urbano donde en los barrios se lee Caracas, un símbolo fuerte y afirmado que narra que los barrios también son Ciudad; por sus millones de habitantes y por que (a pesar de los problemas de aislamiento social y especial) ellos constituyen el elemento mas característico del paisaje urbano de Caracas.

Esta idea la vemos como una Postal una imagen de este enorme fresco pintado en los casas de los cerros… En vez de los distribuidores, del hotel Humboldt y otras imágenes materiales como iconos de la ciudad, imaginamos nuestra postal como una postal de identidad a colocar mas bien junto a una postal del Ávila primer imaginario urbano de la Ciudad.

Esta Postal a la venta en Caracas a partir de agosto 2010 busca dar a conocer el proyecto y darle a Caracas una nueva Postal de una de sus principales realidades. Un sueño; realizar este enorme fresco urbano!

Experiencia de integración socio-espacial de los Barrios informales de Petare Sur

EXPERIENCIA DE INTEGRACION SOCIO-ESPACIAL DE LOS BARRIOS INFORMALES DE PETARE SUR

Este proyecto urbano desarrollado durante el año 2009 por Hugo CHAUWIN (Francia) y César SILVA (Venezuela) en la Ecole Spéciale d’Architecture (ESA) de Paris recibió el premio del mejor proyecto de tesis del ano 2009 en la ceremonia de la Nuit Spéciale (Noche Especial) el 17 de junio del 2010 en Paris.

Hello Everybody!

Thanks for visiting us and for being a part of CIUDAD EVOLUTIVA. In the menu above you will find necessary information, links and images of the project. FORWARD THIS PAGE!! SHARE THE POSTCARD!!

English Français

 


Medellin Urbanismo Social, exposition au Pavillon de l’Arsenal. Paris


En Espanol. Exposition créée par le Pavillon de l’Arsenal en partenariat avec la Municipalité de Medellín, l’Agence Française de Développement, et l’Atelier parisien d’urbanisme
Connue hier pour son narcotrafic et son fort taux de criminalité, Medellín, métropole d’environ 4 millions d’habitants, s’est radicalement transformée en moins de 10 ans. L’exposition Medellín urbanismo social raconte l’histoire d’une métamorphose exemplaire menée par les équipes municipales de Sergio Fajardo et Alonso Salazar convaincus que l’architecture et l’urbanisme sont les vecteurs d’une transformation sociale profonde. Un crédo “le plus beau pour les humbles”; une exigence, la rapidité ; un outil, le “projet urbain intégral” !
Medellín urbanismo social détaille cette transformation débutée dans le quartier de Santo Domingo, un des plus pauvres et des plus violents de la ville, premier à bénéficier de la méthode inventée dite du « projet urbain intégral ». Ce système depuis répété à d’autres secteurs, permet non seulement d’apporter les services publics de base aux habitants, mais génère aussi de nouvelles opportunités pour l’éducation ou la création de commerces. L’importance donné à la création simultanée de moyen de transport innovant offre aux habitants les plus défavorisés l’accès à la ville centre jusqu’alors interdit.

La confiance a chassé le scepticisme. En 9 ans, la ville entière s’est métamorphosé : le Metrocable est devenu, outre un moyen de transport au service de l’inclusion urbaine, un objet de curiosité pour les touristes; la bibliothèque d’Espagne, un symbole de la place primordiale accordé à l’éducation, … et les espaces publics des lieux propices à la vie sociale.

Conçue avec l’Agence Française de Développement et la municipalité de Medellín, l’exposition revient, au travers des projets architecturaux et urbains emblématiques (voir Paisajes Emergentes sur CiudadE), d’analyses et de témoignages, sur cette transformation sans précédent et annonce les perspectives dont le plan Bio 2030, vision stratégique de l’urbanisation de la vallée de l’Aburra, développée avec l’Atelier parisien d’urbanisme.

par Alonso Salazar Jarmillo Maire de Medellín

“…Un lundi de janvier 2000, Fernando Botero a remis à la ville de Medellín un deuxième oiseau. Le premier avait été installé sur le Parque San Antonio, dans le centre de la ville, et il a été détruit en 1995, par une explosion qui a aussi assassiné 23 personnes et fait plus de 100 blessés. Qui a commis l’attentat ? Les milices de la guérilla? Des bandes de trafiquants de drogue? Des groupes paramilitaires? On ne l’a jamais su et, dans une certaine mesure, cela n’est pas important. Des violences différentes, certaines tellement absurdes qu’elles sont exercées au nom d’idéaux de justice, ont tourmenté notre vie et notre rêve, elles ont détruit des symboles, l’âme de la culture. Le Maître, encore stupéfait à l’idée que son oiseau lourd et docile avait été utilisé comme plateforme pour attaquer cruellement la population, voyant sa structure perforée et le laiton épais fissuré et ses ailes en mille débris, a demandé aux autorités de le laisser là, sur place, comme sym- bole de l’effroi. Certains ont dit que cette ferraille représenterait mal Medellín. Botero a eu l’intuition que cette époque d’incerti- tudes et de douleurs devait rester dans la mémoire et qu’à cette fin, elle devait être symbolisée. Curieusement, quand le Maître a installé un oiseau restauré ce matin-là de l’an 2000, il a permis de retrouver sa pleine signification sculpturale à la ferraille, à l’oiseau martyrisé dont la structure continue à refléter, de façon innée, la force et la dignité.

Les deux oiseaux sont aujourd’hui une seule oeuvre qui semble pensée pour représenter la tragédie et la résurrection de Medellín. Je vous demande de bien vouloir me laisser supposer que le plus universel des artistes de la Colombie a rendu hommage à la ténacité et au courage des habitants de Medellín. Cette relation non préméditée mais stricte des deux oiseaux avec l’histoire de la ville, nous a amenés à l’utiliser comme métaphore de ce que nous voulons vous raconter sur Medellín. Depuis une histoire de douleur et de désordres, avec les cicatrices de la mort marquées sur son territoire, la ville a pris la voie d’une recom- position qui aujourd’hui la dignifie face à sa propre histoire, face au pays et face au monde. Ce qui est imaginé ici, et avant tout, ce qui est réalisé dans des domaines très divers, se constitue en modèle pouvant être un référent pour des sociétés qui, comme la nôtre, ont besoin d’avancer dans la coexistence et l’inclusion comme composants du développement.
En tant que dirigeant, je suis très fier de vous souhaiter la bienve- nue et de vous raconter, avec notre exposition, ce que nous avons été et ce que nous sommes, mais surtout vous montrer notre ca- pacité à avancer jour après jour sur une voie singulière d’équité et de dignification, où l’éthique et l’esthétique sont fondées sur notre objectif d’être une meilleure ville, une meilleure société….”


Biblioteca de Espana Architecte Giancarlos Mazzanti

Stade de jeux sud-américains 2010 Felipe Mesa + Giancarlo Mazzanti

L’AGENCE FRANÇAISE DE DÉVELOPPEMENT
L’Agence Française de Développement (AFD) figure parmi les bailleurs de fonds internationaux les plus impliqués dans le proces- sus de décentralisation et l’appui direct aux municipalités, avec, ces dernières années, des prêts à Durban, à Johannesburg, à Istanbul, à Dakar, à Curitiba ou Brasilia. L’AFD intervient en Colombie depuis 2009, avec le mandat de « soutenir une croissance verte et solidaire ». Ses interventions s’inscrivent dans le cadre de relations franco-colombiennes riches et anciennes. Après une première intervention auprès de l’Etat Colombien, avec un prêt en appui au financement des investissements des collectivités locales, l’AFD a amorcé, en 2010, sa coo- pération avec la municipalité de Medellín, séduite par son modèle d’ « Urbanisme Social » ainsi que par l’excellente gouvernance qui caractérise désormais cette municipalité.
En juillet 2010, l’AFD a ainsi octroyé à Medellín un prêt de 200 millions d’euros pour financer le volet « transport» du Projet Urbain Intégral du centre-est (PUI centro-oriental). Ce projet vise à désenclaver, grâce à un tramway et deux nouvelles lignes de Métro Câble (tramway aérien), les «arrondissements» 8 et 9 de la ville, où vivent 300 000 personnes, dans des conditions extrêmement précaires. A l’image des évolutions observées dans les autres PUI, l’amélioration du système de transport et la transformation phy- sique des quartiers amélioreront considérablement la vie quotidienne des habitants de cette zone, en contribuant à la construction d’une ville durable, socialement inclusive, économiquement dynamique et respectueuse de l’environnement. La coopération entre l’AFD et Medellín prend aujourd’hui plusieurs formes. Une étude sur l’urbanisme social est en cours de réalisation. L’AFD contribue au plan BIO 2030 (planification de l’aire métropolitaine de Medellín à l’horizon 2030) en soutenant l’Atelier Parisien d’Urbanisme (APUR) ainsi qu’une équipe en charge de la construction d’un système de suivi de la politique de mobilité urbaine.
L’AFD appuie enfin des initiatives, comme cette exposition, qui permettent de mieux faire connaître l’expérience de Medellín.
L’ATELIER PARISIEN D’URBANISME
L’Atelier parisien d’urbanisme (Apur) a été créé le 3 juillet 1967 par le Conseil de Paris. ll a pour missions d’étudier et d’analyser les évolutions urbaines et sociétales participant à la définition des politiques publiques d’aménagement et de développement, de contribuer à l’élaboration des orientations de la politique parisienne et notamment de ses documents d’urbanisme et de projets à l’échelle de Paris et de sa métropole. A cette fin, il observe et analyse les évolutions de Paris et de sa métropole, notamment à partir des données démographiques, économiques, sociales ou immobilières et peut engager des réflexions prospectives, élaborer des propositions d’actions, réaliser des études, effectuer des expertises ou encore contribuer à celles-ci.
Le Plan Directeur de Medellín et de la Vallée d’Aburra, intitulé BIO 2030, vise à définir une vision stratégique pour ce site permettant de cadrer son évolution au cours des 20 prochaines années. Elaboré en 2011, il s’est appuyé sur un diagnostic approfondi de la situation actuelle et sur des estimations à l’horizon 2030 en matière de population, d’emploi, et de besoins en logements, en équipements et en immobilier d’entreprise. Le projet, prolongement naturel de la politique d’urbanisme social développé à Medellín au cours des 8 dernières années, définit à l’échelle de l’ensemble de la vallée les grandes orientations concernant la mobilité et les espaces publics, l’environnement et le paysage, la construction de logements, la création d’un véritable quartier d’affaires et les grands équilibres sociaux et fonctionnels au sein du territoire d’étude. Le site du fleuve Medellín s’est naturellement inscrit au centre des propositions.